Prevod od "ubicu u" do Italijanski


Kako koristiti "ubicu u" u rečenicama:

I loše si prošao, ostavila te je, a sada ja moram placati zato jer nisi mogao zadržati malog ubicu u svojim gacama.
Quindi ti sei trovato un'altra, tua moglie ti ha lasciato... e ora sono io a dover pagare, perche' non hai saputo tenere il tuo piccolo assassino nei pantaloni.
Samo kad bi Tony i Nikki našli ubicu u Iraku...
Se solo Tony e Nikki riuscissero a trovare quello che ha premuto il grilletto in Iraq...
Stavio sam ti ubicu u krilo.
Ti ho dato l'assassino su un piatto d'argento.
Postavili ste ubicu u vodu kako bi rešili spor oko predbraènog ugovora.
Hai piazzato un tiratore nell'acqua per risolvere una disputa prematrimoniale.
Ima nešto u vezi toga da sam pokraj tebe... izgleda da to smiruje ubicu u meni.
C'e' qualcosa quando ti sono vicino che sembra calmare l'assassino dentro di me.
Postoji nešto u tebi, kada sam blizu tebe, što smiruje ubicu u meni.
C'e' qualcosa nello stare vicino a te che sembra calmare l'assassino dentro di me.
Klark, poslala te je u lažnu potragu na Aljasku dok je krila tog psiho ubicu u podrumu.
Clark, ti ha spedito fino in Alaska su una pista falsa quando stava nascondendo quel killer psicopatico nel sotterraneo.
Žao mi je što si se zaljubila u serijskog ubicu, u redu?
Mi dispiace che tu ti sia innamorata di un serial killer, ok?
Upravo dovodiš psihopatskog ubicu u kuæu svoje trudne æerke.
Hai appena portato un killer psicopatico a casa di tua figlia incinta.
A sada je uselio ubicu u jednu od njih.
E adesso sta facendo trasferire un assassino in una di quelle.
Ja neæu ubicu u svom stanu.
lo non voglio un killer in casa mia.
Èula sam da je žrtva pustila Barter ubicu u svoj dom.
Allora, ho saputo che la vittima ha fatto entrare il Barter Killer dritto in casa sua.
Praktièno sam dobio ubicu u lisicama.
Ho praticamente l'assassino gia' in manette.
Misliš li da je brza reakcija policije zarobila ubicu u zgradi?
Pensi che questo rapido tempo di reazione abbia bloccato l'assassino nell'edificio?
Znam da pokušavamo da uhvatimo ubicu u Kostku, ali... Dobro je biti iskren samo u èetiri oka, može?
So che stiamo cercando il killer, ma è bello aprirsi con gli amici, giusto?
Veæina Prvobitnih je otišla, ali sad imamo ubicu u mestu.
Gran parte degli Antichi se ne sono andati, ma ora abbiamo un mistero da risolvere.
Trevise, smestili smo serijskog ubicu u zatvor.
Ti senti in colpa? Travis, abbiamo messo un serial killer in galera.
Pustili ste ubicu u njihov dom, i onda ste ubili njega da zataškate to.
Ha lasciato entrare un assassino in casa loro, e poi l'ha ucciso per insabbiare tutto.
"Posrnula propovednica je dovela ubicu u crkvu"?
"Predicatrice in disgrazia porta l'omicidio nella sua chiesa?"
34-71, imamo moguæeg ubicu u ulicu Klark broj 155.
34-71? Persona in fin di vita al 155 di Clark Street.
On bi bio sledeæi, nakon što bi poslala ubicu u Marijine odaje ove veèeri.
Lui sarebbe stato il prossimo, dopo che avete mandato un assassino nella camera di Mary, questa sera.
Ali ti si kao da gledam kita ubicu u morskom svetu.
Invece, insomma, guarda... E' come guardare un'orca assassina a SeaWorld!
Vi prièate o miru, a poslali ste ubicu u jedno od mojih sela.
Parli di pace mentre mandi un assassino in uno dei miei villaggi.
Videli smo vašeg ubicu u šumi.
Abbiamo visto il vostro assassino nella foresta.
Liga hoæe da isporuèimo Sarinog ubicu u narednih 48 sati.
Ho incontrato Nyssa. La Lega vuole l'assassino di Sara nelle prossime 48 ore.
Znao sam da imaš ubicu u sebi.
Sapevo che c'era un assassino in te.
Možda je neko zatekao ubicu u predvorju.
Qualcuno fuori dall'ingresso puo' aver sorpreso l'S.I.
Okrenuo je leða Firenci i sakrio krvavog ubicu u našoj sredini.
Ha voltato le spalle a Firenze... e ha nascosto un assassino sanguinario in mezzo a noi.
I pošto vidim da nemamo ubicu u svojim rukama, 10 Jevreja æe biti kažnjeno umesto njega.
E visto che non abbiamo l'assassino, Dieci giudei verranno puniti al suo posto.
Meni je to bio pokazatelj da je ubicu u kuæu verovatno pustila Suzan Berman.
E questo per me significava, o almeno giustificava l'idea che chiunque l'avesse uccisa, probabilmente fu fatto entrare... dalla stessa Susan Berman.
Ne, baš je velikodušno od tebe što si pozvala ubicu u pokušaju na venèanje.
Veramente no, ma e' un gesto enorme invitare al matrimonio chi ha tentato di ucciderti.
I ti imaš manijakalnog ubicu u porodici, znaš kako mi je.
Beh, anche tu hai una pazza omicida in famiglia, quindi sai esattamente cosa provo.
Budimo jasni u vezi ovoga, imamo pomahnitalog ubicu, u komšiluku koji ništa ne oèekuje sa gomilom potencijalnih žrtvi.
Ora, tanto per essere chiari... Stiamo attirando uno spree killer in un quartiere con dozzine di ignare potenziali vittime.
Jednom je srela serijskog ubicu u tamnoj ulici i nikad mi nije rekla.
Una volta ha incontrato un serial killer In un vicolo buio, senza dirmelo.
Lovio je serijskog ubicu u L.A. i Njujorku tri godine a da to niko nije znao.
Un serial killer va a caccia a Los Angeles e New York da tre anni, totalmente indisturbato.
Ako Kariljo želi da oèisti ulice i likvidira svakog plaæenog ubicu u Medeljinu, Bog ga blagoslovio.
Se Carrillo vuole andare in giro a far fuori ogni sicario di Medellín, che faccia pure.
Nisam znao da imamo, uh, takvog ubicu u našim redovima.
Non avevo la più pallida idea... che ci fosse un assassino così famoso, tra le nostre fila.
Imamo ubicu u begu i na toj strani grada su sumnjivi tipovi.
C'e' un assassino a piede libero e c'e' un sacco di brutta gente da quella parte della citta'.
Cilj nam je da strpamo ubicu u zatvor.
Quello che vogliamo è mettere alle sbarre un assassino.
0.80059599876404s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?